4LDPE 40FE 41ALU 05PP 81CPAP 20PAP 21PAP

DE: Unsere Purina® Verpackungen sind nach Ihrer Verwendung kein Abfall, sondern eine wertvolle Ressource. Wir setzen konsequent auf recycelbare Verpackungen aus umweltfreundlicheren Materialien. Die leeren Purina® Verpackungen können in den Gelben Sack oder der Gelben Tonne entsorgt werden, um einen ordnungsgemäßen Recyclingprozess einzuhalten. Alternativ können Sie Ihre leeren Verpackungen auch im Wertstoffhof oder entsprechenden Wertstoffinseln entsorgen.

EN: There is always a story behind every bag of Purina®. We have made a commitment to eliminate single-use plastics that cannot be recycled, and replacing them with materials that can be easily recycled or reused.

This packaging has been specifically designed to be recycled, therefore, once emptied, please check www.recyclenow.com to see the best way to collect it.

PT: As embalagens Purina® foram desenvolvidas para serem recicladas. Coloque esta embalagem no Ecoponto Amarelo.

FR: En France, le recyclage du plastique progresse. D’ici 2022, les emballages plastiques pourront être triés sur l’ensemble du territoire. En attendant, certains communes les trient déjà ! Vérifiez si c’est le cas chez vous : www.consignesdetri.fr

IT: Le confezioni di alimenti Purina® sono riciclabili e possono essere depositate all'interno del contenitore destinato alla plastica. La raccolta è gestita dai singoli comuni che si occupano di consegnare la plastica raccolta ad infrastrutture che smistano e inviano la plastica alle rispettive strutture di riciclo.

ES: Nuestros productos de Purina® llevan el sello de embalaje reciclable y se pueden depositar en el contenedor de envases más próximo a su domicilio. Todos nuestros productos entran en la cadena de reciclaje de España y son declarados a Ecoembes.

DE: Unsere Purina® Verpackung ist für das Recycling gemacht und kann im Gelben Sack oder in der gelben Tonne entsorgt werden, um einen ordnungsgemäßen Recyclingprozess einzuhalten. Ausgenommen sind Wien sowie Teile Niederösterreichs, Salzburgs und Kärntens.

FR: Cet emballage n’est pour l’instant pas recyclable en Belgique.

NL: Voor de moment is de verpakking niet recycleerbaar in België.

FR: "Poubelle standard" pour incinération avec récupération d’énergie.

NL: Meestal worden verpakkingen thuis verzameld in PMD zakken, maar soms moet de consument ze brengen naar een huisvuilverzamelpunt.

HU: Ez a zsák újrahasznosíthatóságra lett tervezve. Az újrahasznosítás lehetősége lakóhelyenként eltérő lehet. Kérjük, vegye ki a részét és ellenőrizze a lakóhelyére vonatkozó szelektív hulladékgyűjtési lehetőségeket a helyi szolgáltatónál. A fővárosi lehetőségekről például tájékozódjon az www.fkf.hu oldalon.

CZ: Tento obal je recyklovatelný, vhoďte ho prosím do žlutého kontejneru určeného na plasty nebo umístěte do žlutého pytle určeného pro svoz plastového odpadu.

SK: Tento obal je recyklovateľný, vhoďte ho prosím do žltého kontajnera určeného na plasty alebo do žltého vreca určeného na zber plastového odpadu.

PL: Za każdym workiem Purina® kryje się historia. Zobowiązaliśmy się, że do 2025 roku wszystkie nasze opakowania będą nadawały się do recyklingu lub ponownego użycia. To opakowanie jest zaprojektowane do recyklingu. Niezbędnym etapem w procesie recyklingu jest odpowiednia segregacja, dlatego prosimy o wrzucenie pustego opakowania do żółtego pojemnika na śmieci przeznaczonego na plastik, metal i odpady wielomateriałowe.

SE: Sorteras som plast.

FI: Lajittele muovijätteenä.

RU: Purina стремится сократить использование неперерабатываемой упаковки, чтобы сделать мир лучше для будущих поколений. Эта упаковка пригодна для вторичной переработки. Утилизируйте пустую упаковку в соответствующие сортировочные контейнеры.

UA: У кожної упаковки Purina® своя історія. Ми беремо на себе зобов’язання до 2025 року усунути одноразові пластикові матеріали, які не підлягають переробці, та замінити їх матеріалами, що підлягають вторинній переробці або повторному використанню. Важливим елементом цього процесу є відповідна сегрегація відходів. Просимо вас покласти порожні упаковки з маркуванням LDPE 4 у сміттєвий контейнер для пластику.

RS: Iza svakog Purina® pakovanja postoji priča. Obavezali smo se da ćemo ukinuti korišćenje plastike koja se ne može reciklirati i zameniti je materijalima koji se lako recikliraju ili se mogu ponovo upotrebiti. Pakovanje ovog proizvoda namenjeno je za recikliranje. Dostupnost reciklažnih mesta može da se razlikuje od zemlje do zemlje.

RO: LDPE- Polietilena de joasa densitate, in Romania nu este un material reciclabil pierdut pe fluxul de colectare ci din contra aceasta este in primul rand colectata pe fluxul general de colectare al plasticului, la pubela de culoare galbema sau pe fluxul de deseuri reciclabile fractie uscata, care ulterior sunt sortate in cadrul rampei de sortare pe categorii si subcategorii de materiale. Astfel impreuna cu un comportament responsabil al consumatorilor nostrii ne-am angajat sa eliminam materialele plastice ce nu pot fi reciclate inlocuindu-le cu materiale prietenoase cu mediu ce pot fi usor identificate, colectate si reciclate.

HR: Iza svakog Purina® pakiranja postoji priča. Obvezali smo se da ćemo ukinuti upotrebu plastike koja se ne može reciklirati, te ćemo ju zamijeniti s materijalima koji se lako recikliraju ili se mogu ponovno upotrijebiti. Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje. Dostupnost reciklažnih mjesta može se razlikovati od zemlje do zemlje.

BG: Зад всяка опаковка Purina® има история. Поехме ангажимент да премахнем пластмасите за еднократна употреба, които не могат да бъдат рециклирани, и да ги заменим с материали, които могат лесно да бъдат рециклирани или използвани повторно. Тази опаковка е специално проектирана да бъде рециклирана, затова, след като се изпразни, може да я изхвърлите в сините контейнери.

LT: Kiekviena Purina® ėdalo pakuotė turi istoriją. Mes esame įsipareigoję atsisakyti vienkartinio naudojimo plastiko, kurio negalima perdirbti, ir pakeisti jį medžiagomis, kurias lengvai galima perdirbti ar panaudoti pakartotinai. Ši pakuotė yra specialiai sukurta, kad ją būtų galima perdirbti. Rūšiuokite tuščias pakuotes į tam skirtus konteinerius.

GR: Αυτό το υλικό μπορεί να ανακυκλωθεί στην Ελλάδα αλλά εξάρταται από το μέγεθος της συσκευασίας. Συνήθως μικρές συσκευασίες δεν μπορούν να ανακυκλωθούν. Βελτιώνουμε συνεχώς τον τρόπο κατασκευής των συσκευασιών μας και δεσμευόμαστε να έχουμε 100% ανακυκλώσιμες ή επαναχρησιμοποιούμενες συσκευασίες μέχρι το 2025.

NZ: There is always a story behind every bag of Purina. We have made a commitment to eliminate single-use plastics that cannot be recycled, and replacing them with materials that can be recycled or reused. This packaging has been specifically designed to be recycled and can be collected and recycled at participating stores, therefore, once emptied, please check www.recycling.kiwi.nz to see how to dispose of the packaging appropriately.

DE: Unsere Purina® Dosen sind nach Ihrer Verwendung kein Abfall, sondern eine wertvolle Ressource. Wir setzen konsequent auf recycelbare Verpackungen aus umweltfreundlicheren Materialien. Die leeren Purina® Dosen können in den Gelben Sack oder der Gelben Tonne entsorgt werden, um einen ordnungsgemäße Recyclingprozess einzuhalten. Alternativ können Sie Ihre leeren Dosen auch im Wertstoffhof oder entsprechenden Wertstoffinseln entsorgen.

EN: Recyclable
Kerbside recycling schemes - operated by your local council to make recycling at home as convenient as possible.
Can banks - located at large supermarkets and council recycling sites. These are emptied by waste management companies or your local council.
For more information www.recyclenow.com/local-recycling.

PT: Reciclável
Colocar o saco no Ecoponto Amarelo de forma a seguir corretamente para a reciclagem total.

FR: Boite en aluminium recyclable à trier dans la poubelle dédiée au tri.

IT: Riciclabile
Attraverso la raccolta dei metalli gestita dai comuni.

ES: Reciclable
Utilizar el contenedor amarillo.

FR: Nos boîtes Purina® sont recyclables. En Belgique, les emballages métalliques (acier ou aluminium) sont collectés et triés dans le sac PMD. Le processus de traitement des emballages PMD est bien organisé et bien établi, plus de 50 % des consommateurs y ont accès.

NL: Onze Purina® blikken zijn recycleerbaar. Metalen verpakkingen (staal of aluminium) worden in België ingezameld en gesorteerd in de PMD-zak. Het verwerkingsproces van PMD-verpakkingen is gerennomeerd en goed georganiseerd, meer dan 50% van de consumenten heeft er toegang toe.

NL: Onze Purina® blikken zijn recyclebaar. De inname hiervan kan per gemeente verschillen. Bij de meeste gemeenten kun je de blikken gescheiden inzamelen via de bak of zak voor plastic, metalen verpakkingen en drinkpakken (PMD). Er zijn ook gemeenten waar je het blik bij het restafval kunt doen, hier worden de resten (deels) uit de vuilverbranding gehaald. Niet zeker over hoe het bij jou geregeld is? Vraag het bij je gemeente na.

DE: Die leeren Purina Dosen können in Österreich in allen Gelben Tonnen bzw. bei Einfamilienhäusern im Gelben Sack entsorgt werden, um einen ordnungsgemäßen Recyclingprozess einzuhalten.

NO: Purina har forpliktet seg til å bruke materialer som lett kan gjenvinnes eller gjenbrukes. Denne emballasjen er designet for å bli resirkulert. Derfor, når den er tømt, kan du resirkulere som metall.

EN: Recyclable
Kerbside collection - Washed and dried cans should be placed loosely in the household waste recycling bin. No need to remove the paper label.
Bring banks - unstaffed collection points for recyclable materials.
Recycling centres - staffed with specific opening hours.

FI: Purina on sitoutunut käyttämään materiaaleja, jotka voidaan helposti kierrättää ja käyttää uudelleen. Tämä pakkaus on suunniteltu kierrätettäväksi, joten lajittele se tyhjänä metallinkeräykseen.

SE: Purina har åtagit sig att använda material som kan återvinnas eller återanvändas. Denna förpackning är framtagen för att kunna återvinnas. När den är tom, vänligen återvinn som metall.

DE: Unsere Stahldosen sind nach Ihrer Verwendung kein Abfall, sondern eine wertvolle Ressource. Deponieren Sie daher die leeren Dosen an den Gemeindesammelstellen.

FR: Nos boîtes en acier ne sont pas des déchets après usage, mais une ressource précieuse. Veuillez donc déposer les boîtes vides dans les points de collecte des déchetteries communales.

TR: Ambalaj atıkları, gezegenimiz ve üzerinde yaşayan tüm canlılar için büyük bir tehdit oluşturmaktadır. Bu nedenle Purina® olarak ambalajlarımızı kolayca geri dönüştürülebilen veya yeniden kullanılabilen malzemelerle değiştirmeyi taahhüt ediyoruz. Bu ambalaj geri dönüştürülmek üzere tasarlanmıştır. Lütfen bu ambalaj atığını belediyeniz tarafından temin edilmiş ambalaj atıkları toplama kumbaralarına atınız. Geri dönüşüm hakkında daha fazla bilgi için www.cevko.org.tr adresini ziyaret edebilirsiniz.

DE: Bitte entsorgen Sie leere Purina Dosen aus Aluminium im Gelben Sack oder in der Gelben Tonne (je nach Region), um einen ordnungsgemäßen Recyclingprozess einzuhalten. Alternativ können Sie Ihre leeren Dosen auch im Wertstoffhof oder auf entsprechenden Wertstoffinseln entsorgen.

EN: Nestlé has made a commitment that all of our packaging will be recyclable or reusable by 2025. Please play your part and recycle both the can and cartons at home. We advise rinsing the cans prior to recycling.

PT: As latas de Purina foram desenvolvidas para serem recicladas. Coloque esta embalagem no Ecoponto Amarelo.

FR: Boite en aluminium recyclable à trier dans la poubelle dédiée au tri.

IT: Le lattine di Purina 85g sono riciclabili: possono essere depositate all'interno del contenitore identificato per l'alluminio come da indicazione del tuo comune.

ES: Nuestros productos Purina en lata llevan el sello de embalaje reciclable porque estan diseñados para ser reclables y se pueden depositar en el contenedor amarillo de plastico más próximo a su domicilio. Todos nuestros productos entran en la cadena de reciclaje de España y son declarados a Ecoembes.

RO: Ambalaj din carton, conceput pentru a fi reciclat, acesta poate fi colectat in pubela Albastra la fractia Hartie-Carton sau in pubela fractie uscata/Pubela Galbena, acolo unde sistemul de colectare este organizat pe 2 fractii.

NL: Metalen verpakkingen worden in de meeste gemeenten gescheiden ingezameld samen met plastic verpakkingen en drinkpakken (PMD zak of bak). Er zijn ook gemeenten waar je dit bij het restafval kunt weggooien. Vraag bij je gemeente hoe het bij jou geregeld is.

DE: Bitte entsorgen Sie leere Purina Dosen aus Aluminium im Gelben Sack oder dafür vorgesehenen Mülltonnen für Aluminium, um einen ordnungsgemäßen Recyclingprozess einzuhalten. Alternativ können Sie Ihre leeren Purina Dosen auch auf den offiziellen Mistplätzen der MA48 entsorgen.

EN: Please dispose of empty Purina aluminium cans in the garbage bins intended for aluminium to ensure a proper recycling process.

DE: Bitte entsorgen Sie leere Purina Dosen aus Aluminium in den für Aluminium vorgesehenen Mülltonnen, um einen ordnungsgemässen Recyclingprozess einzuhalten.

FR: Disposez les boites en aluminium Purina vides dans les poubelles pour aluminium destinées à cet effet.

GR: Η συσκευασία Purina είναι κατασκευασμένη από αλουμίνιο και μπορεί να απορριφθέι στο μπλε κάδο ανακύκλωσης αρκεί να διαχωρίστεί το κύριο σωμα της κονσέρβας από το άνω μέρος και να είναι όσο το δυνατόν πιο στεγνή.

EN: Nestlé has made a commitment that all of our packaging will be recyclable or reusable by 2025. Please play your part and recycle both the can and cartons at home. We advise rinsing the cans prior to recycling.

DK: Genanvendeligt. Sorteret som metalemballage.

FI: Kierrätettävä. Metalliksi luokiteltavat pakkauksemme lajitellaan metallinkeräysastiaan.

SE: Återvinningsbar. Sorteras som metallförpackning.

NO: Resirkulerbar. Sorteres som metall emballasje.

EE: Sobilik taaskasutuseks.

LV: Paredzēts atkārtotai pārstrādei.

FR: Recyclable.

LT: Pakuotė sukurta perdirbimui.

BG: Тази опаковка е предназначена за рециклиране.

RS: Namenjeno za recikliranje.

PL: Ta puszka wykonana jest z aluminium i nadaje się do recyklingu. Należy ją wyrzucić do oznaczonego na żółto pojemnika na śmieci, dedykowanego dla opakowań z plastiku i metalu.

CZ: Tento obal je recyklovatelný, vhoďte ho prosím do šedého kontejneru určeného na kovy, případně odložte na určeném místě v závislosti na místních podmínkách tříděného sběru.

SK: Tento obal je recyklovateľný, vhoďte ho prosím do kontajnera určeného na kovy, prípadne odložte na určenom mieste v závislosti od miestnych podmienok triedeného zberu.

HR: Namijenjeno za recikliranje.

SL: Embalažo izdelka je mogoče reciklirati.

BIH: Namijenjeno za recikliranje.

HU: Újrahasznosíthatóságra tervezve. Kérjük, hogy az üres, elmosott konzervdobozokat gyűjtse a lakóhelyének megfelelő szelektív hulladékgyűjtési szabályok szerint. A fővárosi lehetőségekről például tájékozódjon az www.fkf.hu oldalon.

UA: Розроблено для переробки. Консервні банки можуть бути перероблені тільки у випадку, якщо споживач віднесе їх у спеціалізований пункт прийому вторинної сировини, а не викине в смітник. ecomapa.gov.ua/?layer=punkti

DE: Unsere Purina® Verpackungen sind nach Ihrer Verwendung kein Abfall, sondern eine wertvolle Ressource. Wir setzen konsequent auf recycelbare Verpackungen aus umweltfreundlicheren Materialien. Die leeren Purina® Verpackungen können in den Gelben Sack oder der Gelben Tonne entsorgt werden, um einen ordnungsgemäßen Recyclingprozess einzuhalten. Alternativ können Sie Ihre leeren Verpackungen auch im Wertstoffhof oder entsprechenden Wertstoffinseln entsorgen.

EN: We are actively supporting projects that aim to develop recycling facilities for this packaging in the UK & Ireland.

Today the material is not yet widely recycled by local councils. Find out how you can still recycle www.terracycle.com/en-GB/brigades/petfood-uk.

We use PP material to maintain product quality & retain freshness. PP is optimised for future recycling.

FR: Il y a toujours une histoire derrière chaque emballage PURINA®. Nous travaillons sans relâche afin de prendre soin de votre animal mais aussi de notre planète. Ce sachet est conçu pour être recyclable. Le recyclage du plastique progresse. Certaines communes trient déjà nos emballages en plastique. Vérifiez si c'est le cas chez vous! www.consignesdetri.fr

IT: Le confezioni di alimenti Purina® sono riciclabili e possono essere conferite nella raccolta differenziata. La raccolta è gestita dai singoli comuni che si occupano di consegnare le confezioni riciclabili ad infrastrutture che smistano ed inviano alle rispettive strutture di riciclo.

ES: Detrás de cada envase de PURINA siempre hay una historia que contar. En PURINA tenemos un compromiso para eliminar los plásticos de un solo uso que no pueden ser reciclables y los hemos reemplazado por materiales que pueden ser fácilmente reciclables o reutilizables.

Este envase ha sido diseñado específicamente para ser reciclable.

Todos nuestros productos entran en la cadena de reciclaje de España y son declarados a Ecoembes.

RO: PP- Polipropilena- este material reciclabil si poate fi colectat impreuna cu celelalte plastice la pubela galbena sau pe fluxul de colectare al fractiei uscate, urmand ca apoi in rampa de sortare sa fie separate categoriile de plastice si transmise fluxurilor finale de reciclare. Cu siguranta, fiind un plastic de interes, acest material va ajunge intr-una dintre facilitatile de reciclare existente.

FR: Il y a toujours une histoire derrière chaque emballage PURINA®. Nous travaillons sans relâche afin de prendre soin de votre animal mais aussi de notre planète. Ce sachet est conçu pour être recyclable. Le recyclage du plastique progresse et à partir de Mai 2021, cet emballage est à trier dans la poubelle bleue.

NL: Er zit een verhaal achter elke PURINA® verpakking. Wij werken onvermoeibaar om voor uw huisdier te zorgen, maar ook voor onze planeet. Dit zakje is ontworpen om gerecycleerd te kunnen worden. De recycling van plastic vordert en vanaf mei 2021 zullen deze verpakkingen in de blauwe bak worden gesorteerd.

DE: Wir arbeiten daran, komplexe Materialien schrittweise aus dem Recycling herauszunehmen. Diese Verpackungen können nun in einigen Ländern recycelt werden, aber leider noch nicht in der Schweiz. Die PP Verpackungen werden im Mülleimer entsorgt.

FR: Nous travaillons sur l'élimination progressive des matériaux complexes à recycler. Ces emballages peuvent maintenant être recyclés dans certains pays, mais malheureusement pas encore en Suisse. Les emballages en PP doivent être jetés à la poubelle.

NL: Achter elke Purina® verpakking zit altijd een verhaal. We zijn een belofte aangegaan om wegwerpplastic (ook wel single use plastics genoemd) dat niet kan worden gerecycled, te elimineren en te vervangen door materialen die gemakkelijk kunnen worden gerecycled of hergebruikt. Deze verpakking is speciaal ontworpen om te worden gerecycled. Als de verpakking leeg is, kun je op www.afvalscheidingswijzer.nl zien hoe je deze het beste kunt weggooien.

AT: Diese Purina® Kunststoffverpackung ist für das Recycling gemacht und wird leer im Gelben Sack oder in der Gelben Tonne gesammelt. Ausgenommen sind Wien, Kärnten sowie Teile Niederösterreichs, wo Leichtverpackungen aus Kunststoff über den Restmüll entsorgt oder auch in Altstoffsammelzentren getrennt abgegeben werden können.

GR: Αυτό το υλικό μπορεί να ανακυκλωθεί στην Ελλάδα αλλά εξάρταται από το μέγεθος της συσκευασίας. Συνήθως μικρές συσκευασίες δεν μπορούν να ανακυκλωθούν.

Βελτιώνουμε συνεχώς τον τρόπο κατασκευής των συσκευασιών μας και δεσμευόμαστε να έχουμε 100% ανακυκλώσιμες ή επαναχρησιμοποιούμενες συσκευασίες μέχρι το 2025.

DK: Der er altid en historie bag hver en pose Purina. Vi har forpligtet os til at gøre alt vores forpakning genanvendeligt eller genburgeligt i 2025. Denne forpakning er specielt designet til til at blive genanvendt, et nødvendigt skridt i denne process er at sortere. Du bedes du derfor smide den tomme forbakning ud i containeren der er dedikeret til plast og mulitmateriale.

FI: Jokaisen Purina® pakkauksen takana on tarina. Olemme sitoutuneet siihen, että kaikki pakkauksemme ovat kierrätettäviä tai uudelleenkäytettäviä vuoteen 2025 mennessä. Tämä pakkaus on suunniteltu kierrätettäväksi. Tärkeä askel kierrätyksessä on jätteen oikea lajittelu. Tyhjä pakkaus kierrätetään muovijätteenä.

SE: Det finns alltid en historia bakom varje Purina påse. Vi har åtagit oss att att göra alla våra förpackningar återvinningsbara eller återanvändbara till 2025.

Den här förpackningen är framtagen för att kunna återvinnas. Separera olika delar av förpackningen är ett nödvändigt steg i återvinningsprocessen. Vänligen kasta tom förpackning i containers som är dedikerade för plast och multimaterial.

NO: Det er alltid en historie bak hver pose Purina®. Vi har forpliktet oss til å kun ta i bruk resirkulerbar eller gjenbrukbar innpakning til våre produkter innen 2025.

Denne emballasjen er spesielt designet for å resirkuleres. Et nødvendig trinn i resirkuleringsprosessen er sortering. Kast den tomme pakken i avfallsbeholderen dedikert til plast og multimateriale.

LT: Kiekviena Purina® ėdalo pakuotė turi istoriją. Mes esame įsipareigoję atsisakyti vienkartinio naudojimo plastiko, kurio negalima perdirbti, ir pakeisti jį medžiagomis, kurias lengvai galima perdirbti ar panaudoti pakartotinai.

Ši pakuotė yra specialiai sukurta, kad ją būtų galima perdirbti. Rūšiuokite tuščias pakuotes į tam skirtus konteinerius.

BG: Зад всяка опаковка Purina® има история. Поехме ангажимент да премахнем пластмасите за еднократна употреба, които не могат да бъдат рециклирани, и да ги заменим с материали, които могат лесно да бъдат рециклирани или използвани повторно.

Тази опаковка е специално проектирана да бъде рециклирана, затова, след като се изпразни, може да я изхвърлите в сините контейнери.

RS: Iza svakog Purina® pakovanja postoji priča. Obavezali smo se da ćemo ukinuti korišćenje plastike koja se ne može reciklirati i zameniti je materijalima koji se lako recikliraju ili se mogu ponovo upotrebiti.

Pakovanje ovog proizvoda namenjeno je za recikliranje. Dostupnost reciklažnih mesta može da se razlikuje od zemlje do zemlje.

PL: Za każdym workiem Purina® kryje się historia. Zobowiązaliśmy się, że do 2025 roku wszystkie nasze opakowania będą nadawały się do recyklingu lub ponownego użycia.

To opakowanie jest zaprojektowane do recyklingu.

Niezbędnym etapem w procesie recyklingu jest odpowiednia segregacja, dlatego prosimy o wrzucenie pustego opakowania do żółtego pojemnika na śmieci przeznaczonego na plastik, metal i odpady wielomateriałowe.

SK: Každý obal spoločnosti Purina® má svoj príbeh. Zaviazali sme sa eliminovať jednorazové plasty, ktoré nie je možné recyklovať a nahradiť ich materiálmi, ktoré je možné ľahko recyklovať alebo znovu použiť. Tento obal bol navrhnutý ako recyklovateľný, vhoďte ho prosím do žltého kontajnera určeného na plasty.

HR: Iza svakog Purina® pakiranja postoji priča. Obvezali smo se da ćemo ukinuti upotrebu plastike koja se ne može reciklirati, te ćemo ju zamijeniti s materijalima koji se lako recikliraju ili se mogu ponovno upotrijebiti.

Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje. Dostupnost reciklažnih mjesta može se razlikovati od zemlje do zemlje.

SI: Za vsako Purina® vrečko se vedno skriva zgodba. Zavezali smo se, da bomo odpravili uporabo plastike, ki je ni mogoče reciklirati, in jo zamenjali z materiali, ki jih je mogoče enostavno reciklirati ali ponovno uporabiti.

Embalaža tega izdelka je zasnovana tako, da jo je mogoče reciklirati.

Vendar pa se možnost za recikliranje lahko razlikuje od države do države.

EE: See pakend on spetsiaalselt loodud taaskasutatavaks. Lisainformatsiooni saamiseks palun uuri oma kohalikult teenusepakkujalt.

LV: Iepakojums paredzēts pārstrādei. Lai iegūtu vairāk informācijas, lūdzu, sazinieties ar vietējo atkritumu apsaimniekotāju.

HU: Ezt a csomagolóanyagot újrahasznosíthatóságra terveztük. Az újrahasznosítás lehetősége azonban területenként változik. Az üres csomagolóanyagot gyűjtse a lakóhelyének megfelelő hulladékkezelési szabályzat szerint. Bővebb tájékoztatásért kérjük forduljon helyi szolgáltatójához. A főváros esetében például tájékozódjon a www.fkf.hu weboldalon!

FKF: A Fővárosi Közterület-fenntartó Zártkörűen Működő Nonprofit Részvénytársaság hivatalos weboldala.

Fenntarthatósági tanácsainkért és újrahasznosítási kisokosunkért kérjük látogasson el weboldalunkra: www.nestle.hu/hovadobjam

BIH: Iza svakog Purina® pakiranja postoji priča. Obvezali smo se da ćemo ukinuti upotrebu plastike koja se ne može reciklirati, te ćemo ju zamijeniti s materijalima koji se lako recikliraju ili se mogu ponovno upotrijebiti.

Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje. Dostupnost reciklažnih mjesta može se razlikovati od zemlje do zemlje.

RU: Purina стремится увеличить использование перерабатываемой упаковки, чтобы сделать мир лучше для будущих поколений. С технической точки зрения, данная упаковка была специально разработана для последующей переработки. Однако, в настоящее время единая национальная инфраструктура для переработки упаковки данного вида в России отсутствует.

UA: У кожної упаковки Purina® своя історія. Ми беремо на себе зобов’язання до 2025 року усунути одноразові пластикові матеріали, які не підлягають переробці, та замінити їх матеріалами, що підлягають вторинній переробці або повторному використанню. Важливим елементом цього процесу є відповідна сегрегація відходів. Просимо вас покласти порожні упаковки з маркуванням C PAP 81 у сміттєвий контейнер для побутових відходів.

TR: Plastik atıklar, gezegenimiz ve üzerinde yaşayan tüm canlılar için büyük bir tehdit oluşturmaktadır. Bu nedenle Purina® olarak ambalajlarımızı kolayca geri dönüştürülebilen veya yeniden kullanılabilen malzemelerle değiştirmeyi taahhüt ediyoruz. Bu ambalaj geri dönüştürülmek üzere tasarlanmıştır. Lütfen bu ambalaj atığını belediyeniz tarafından temin edilmiş ambalaj atıkları toplama kumbaralarına atınız. Geri dönüşüm hakkında daha fazla bilgi için www.cevko.org.tr adresini ziyaret edebilirsiniz.

AE: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

KW: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

MA: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

LB: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

EG: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

EN: There is always a story behind every bag of Purina®. We have made a commitment to ensure 100% of our packaging can either be recycled or reused.

This packaging has been specifically designed to be recycled. Once emptied, it can be recycled at home or at your local recycling centre. Please check www.recyclenow.com for more information.

PT: Por trás de cada embalagem Purina, existe uma história. Estamos comprometidos em tornar todas as nossas embalagens recicláveis ou reutilizáveis até 2025. NESTE MOMENTO, ESTA EMBALAGEM NÃO É RECICLÁVEL EM PORTUGAL. POR FAVOR COLOQUE A EMBALAGEM VAZIA NO CONTENTOR DE LIXO INDIFERENCIADO. Caixas de cartão com uma cobertura plástica ou tratamento contra a gordura e humidade contaminam o ciclo de reciclagem, por isso esta embalagem não deve ser colocada no contentor de reciclagem de papel.

FR: Il y a toujours une histoire derrière chaque emballage PURINA®. Nous travaillons sans relâche afin de prendre soin de votre animal mais aussi de notre planète. C’est pourquoi nous nous sommes engagés à éliminer les plastiques à usage unique qui ne peuvent pas être recyclés et à les remplacer par des matériaux recyclables ou réutilisables.

Cet emballage est en papier. Il est recyclable et à trier dans la poubelle dédiée au tri.

IT: Ogni confezione di Purina® ha una storia. Abbiamo preso l'impegno di eliminare la plastica monouso che non può essere riciclata, sostituendola con materiali che possono essere facilmente riciclati o riutilizzati.

Questa confezione è stata specificamente progettata per essere riciclata: verifica le regole del tuo Comune.

ES: Detrás de cada envase de PURINA siempre hay una historia que contar. En PURINA tenemos un compromiso para eliminar los plásticos de un solo uso que no pueden ser reciclables y los hemos reemplazado por materiales que pueden ser fácilmente reciclables o reutilizables.

Este envase ha sido diseñado específicamente para ser reciclable.

Todos nuestros productos entran en la cadena de reciclaje de España y son declarados a Ecoembes.

RO: C/PAP-Ambalajele compozite cu continut majoritar de hartie/carton, sunt colectate in fluxul de colectare al hartiei la pubela albastra sau pe fluxul fractiei uscate, urmandu-si drumul catre o instalatie specializata de sortare a straturilor compozite, astfel incat sa li se poata acorda o noua viata dupa sortare-colectare si valorificare.

GR: Αυτό το υλικό μπορεί να ανακυκλωθεί στην Ελλάδα.

Βελτιώνουμε συνεχώς τον τρόπο κατασκευής των συσκευασιών μας και δεσμευόμαστε να έχουμε 100% ανακυκλώσιμες ή επαναχρησιμοποιούμενες συσκευασίες μέχρι το 2025.

DK: Der er altid en historie bag hver en pose Purina. Vi har forpligtet os til at gøre alt vores forpakning genanvendeligt eller genbrugelig i 2025.

Denne forpakning er specielt designet til til at blive genanvendt, et nødvendigt skridt i denne process er at sortere. Du bedes du derfor smide den tomme forbakning ud i containeren der er dedikeret til pap.

FI: Jokaisen Purina® pakkauksen takana on tarina. Olemme sitoutuneet siihen, että kaikki pakkauksemme ovat kierrätettäviä tai uudelleenkäytettäviä vuoteen 2025 mennessä.

Tämä pakkaus on suunniteltu kierrätettäväksi. Tärkeä askel kierrätyksessä on jätteen oikea lajittelu. Tyhjä pakkaus kierrätetään pahvijätteenä.

SE: Det finns alltid en historia bakom varje Purina påse. Vi har åtagit oss att att göra alla våra förpackningar återvinningsbara eller återanvändbara till 2025.

Den här förpackningen är framtagen för att kunna återvinnas, så när den tömts, vänligen kasta förpackningen i containerns som är avsedd för kartong.

NO: Det er alltid en historie bak hver pose Purina®.

Vi har forpliktet oss til å kun ta i bruk resirkulerbar eller gjenbrukbar innpakning til våre produkter innen 2025.

Denne emballasjen er spesielt designet for å resirkuleres. Et nødvendig trinn i resirkuleringsprosessen er sortering. Kast den tomme pakken i avfallsbeholderen dedikert til pap.

EE: Iga Purina® paki taga on alati lugu. Oleme andnud lubaduse elimineerida ühekorraplasti, mida ei saa taaskasutada. Me asendame selle materjalidega, mida saab hõlpsasti ringlusse võtta või korduvkasutada.

See pakend on loodud spetsiaalselt ringlussevõtuks. Palun sorteeri tühjad pakendid ja vii need spetsiaalselt selleks ettenähtud prügikonteineritesse.

LV: Aiz katra Purina® barības iepakojuma ir kāds stāsts. Mēs esam apņēmušies atteikties no vienreizlietojamās plastmasas, kuru nevar otrreiz pārstrādāt, aizstājot to ar viegli pārstrādājamiem vai atkārtoti izmantojamiem materiāliem.

Šo iepakojumu ir paredzēts pārstrādāt. Lūdzu, iztukšotu iepakojumu izmetiet tam paredzētos šķirošanas konteineros.

FR: Il y a toujours une histoire derrière chaque emballage PURINA®. Nous travaillons sans relâche afin de prendre soin de votre animal mais aussi de notre planète. C’est pourquoi nous nous sommes engagés à éliminer les plastiques à usage unique qui ne peuvent pas être recyclés et à les remplacer par des matériaux recyclables ou réutilisables.

Cet emballage est en papier. Il est recyclable et à trier dans la poubelle dédiée au tri.

NL: Er zit altijd een verhaal achter elke verpakking van PURINA®. We werken voortdurend om voor uw huisdier te zorgen, maar ook voor onze planeet. Daarom zetten we ons in voor het elimineren van wegwerpplastic dat niet gerecycled kan worden én voor het vervangen van deze plastics door recyclebare of herbruikbare materialen. Deze verpakking is gemaakt van papier. Het is recyclebaar en kan worden gesorteerd in de speciale sorteerbak.

LT: Kiekviena Purina® ėdalo pakuotė turi istoriją. Mes esame įsipareigoję atsisakyti vienkartinio naudojimo plastiko, kurio negalima perdirbti, ir pakeisti jį medžiagomis, kurias lengvai galima perdirbti ar panaudoti pakartotinai.

Ši pakuotė yra specialiai sukurta, kad ją būtų galima perdirbti. Rūšiuokite tuščias pakuotes į tam skirtus konteinerius.

BG: Зад всяка опаковка Purina® има история. Поехме ангажимент да премахнем пластмасите за еднократна употреба, които не могат да бъдат рециклирани, и да ги заменим с материали, които могат лесно да бъдат рециклирани или използвани повторно.

Тази опаковка е специално проектирана да бъде рециклирана, затова, след като се изпразни, може да я изхвърлите в сините контейнери.

RS: Iza svakog Purina® pakovanja postoji priča. Obavezali smo se da ćemo ukinuti korišćenje plastike koja se ne može reciklirati i zameniti je materijalima koji se lako recikliraju ili se mogu ponovo upotrebiti.

Pakovanje ovog proizvoda namenjeno je za recikliranje. Dostupnost reciklažnih mesta može da se razlikuje od zemlje do zemlje.

PL: Za każdym workiem Purina® kryje się historia. Zobowiązaliśmy się, że do 2025 roku wszystkie Nasze opakowania będą nadawały się do recyklingu lub ponownego użycia.

Niezbędnym elementem w tym procesie jest odpowiednia segregacja odpadów dlatego puste torebki wielomateriałowe należy wyrzucać do żółtego pojemnika przeznaczonego na plastik, metal oraz opakowania wielomateriałowe.

Puste kartony proszę wyrzucić do niebieskiego kosza przeznaczonego na papier.

CZ: Každý obal společnosti Purina® má svůj příběh. Zavázali jsme, že všechny naše obaly budou do roku 2025 recyklovatelné či znovu použitelné. Pro tento obal zatím v České republice neexistuje možnost recyklace, vhoďte ho prosím do nádoby na směsný odpad. Pro více informací navštivte www.jaktridit.cz.

SK: Každý obal spoločnosti Purina® má svoj príbeh. Zaviazali sme sa, že všetky naše obaly budú do roku 2025 recyklovateľné alebo znovupoužiteľné. Tento obal zatiaľ nie je možné v Slovenskej republike recyklovať, vhoďte ho prosím do nádoby na zmesový komunálny odpad. Pre viac informácií navštívte www.triedime.sk.

HR: Iza svakog Purina® pakiranja postoji priča. Obvezali smo se da ćemo ukinuti upotrebu plastike koja se ne može reciklirati, te ćemo ju zamijeniti s materijalima koji se lako recikliraju ili se mogu ponovno upotrijebiti.

Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje. Dostupnost reciklažnih mjesta može se razlikovati od zemlje do zemlje.

SL: Za vsako Purina® vrečko se vedno skriva zgodba. Zavezali smo se, da bomo odpravili uporabo plastike, ki je ni mogoče reciklirati, in jo zamenjali z materiali, ki jih je mogoče enostavno reciklirati ali ponovno uporabiti.

Embalaža tega izdelka je zasnovana tako, da jo je mogoče reciklirati.

Vendar pa se možnost za recikliranje lahko razlikuje od države do države.

BIH: Iza svakog Purina® pakiranja postoji priča. Obvezali smo se da ćemo ukinuti upotrebu plastike koja se ne može reciklirati, te ćemo ju zamijeniti s materijalima koji se lako recikliraju ili se mogu ponovno upotrijebiti.

Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje. Dostupnost reciklažnih mjesta može se razlikovati od zemlje do zemlje.

HU: Ezt a csomagolóanyagot újrahasznosíthatóságra terveztük. Az újrahasznosítás lehetősége azonban területenként változik. Az üres csomagolóanyagot gyűjtse a lakóhelyének megfelelő hulladékkezelési szabályzat szerint. Bővebb tájékoztatásért kérjük forduljon helyi szolgáltatójához. A főváros esetében például tájékozódjon a www.fkf.hu weboldalán!

UA: У кожної упаковки Purina® своя історія. Ми беремо на себе зобов’язання до 2025 року усунути одноразові пластикові матеріали, які не підлягають переробці, та замінити їх матеріалами, що підлягають вторинній переробці або повторному використанню. Важливим елементом цього процесу є відповідна сегрегація відходів. Просимо вас покласти порожні упаковки з маркуванням C PAP 81 у сміттєвий контейнер для побутових відходів.

TR: Plastik atıklar, gezegenimiz ve üzerinde yaşayan tüm canlılar için büyük bir tehdit oluşturmaktadır. Bu nedenle Purina® olarak ambalajlarımızı kolayca geri dönüştürülebilen veya yeniden kullanılabilen malzemelerle değiştirmeyi taahhüt ediyoruz. Bu ambalaj geri dönüştürülmek üzere tasarlanmıştır. Lütfen bu ambalaj atığını belediyeniz tarafından temin edilmiş ambalaj atıkları toplama kumbaralarına atınız. Geri dönüşüm hakkında daha fazla bilgi için www.cevko.org.tr adresini ziyaret edebilirsiniz.

AE: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

KW: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

MA: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

LB: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

EG: There is a story behind every Purina® package. We are committed to eliminating the use of non-recyclable disposable plastics, which will be replaced with easily recyclable or reusable materials.

This packaging is specially designed to be recyclable.

DE: Unsere Purina® Verpackungen sind nach Ihrer Verwendung kein Abfall, sondern eine wertvolle Ressource. Wir setzen konsequent auf recycelbare Verpackungen aus umweltfreundlicheren Materialien.

Diese Purina® Verpackung aus Pappe ist zum Recycling bestimmt. Bitte entsorgen Sie diese in der grünen bzw. blauen Altpapiertonne. Alternativ kann die Verpackung auch über Altpapiersammelstellen entsorgt werden.

EN: This material is 100% recyclable material. Please recycle in your local recycling collection.

PT: Esta embalagem foi desenvolvida para ser reciclada. Por favor coloque esta embalagem no Ecoponto Azul.

FR: Il y a toujours une histoire derrière chaque emballage PURINA®. Nous travaillons sans relâche afin de prendre soin de votre animal mais aussi de notre planète. C’est pourquoi nous nous sommes engagés à éliminer les plastiques à usage unique qui ne peuvent pas être recyclés et à les remplacer par des matériaux recyclables ou réutilisables. Cet emballage est en papier. Il est recyclable et à trier dans la poubelle dédiée au tri.

IT: Purina si impegna a ridurre l'utilizzo di confezioni non riciclabili per garantire un mondo migliore alle generazioni future. Questa confezione è stata ideata per essere riciclabile. Tutti i nostri prodotti con questo simbolo sono riciclabili in Italia e devono essere buttati nel contenitore della Carta. Il nostro e il tuo impegno per un mondo migliore.

ES: Detrás de cada envase de PURINA siempre hay una historia que contar. En PURINA tenemos un compromiso para eliminar los envases de un solo uso que no pueden ser reciclables y los hemos reemplazado por materiales que pueden ser fácilmente reciclables o reutilizables.

Este envase está diseñado para ser reciclable, todos nuestros productos con este pictograma son reciclables en España y deben depositarse en el contenedor azul.

Estos materiales entran en la cadena de reciclaje de nuestro país y son declarados a Ecoembes.

RO: Ambalajele din carton sunt colectate in fluxul de colectare al hartiei la pubela albastra sau pe fluxul de colectare al fractiei uscate in sistemele de colectare municipale, urmandu-si drumul catre o instalatie specializata de sortare, astfel incat sa li se poata acorda o noua viata dupa sortare-colectare si valorificare.

NL: Achter elke Purina® verpakking zit altijd een verhaal. We zijn een belofte aangegaan om wegwerpplastic (ook wel single use plastics genoemd) dat niet kan worden gerecycled, te elimineren en te vervangen door materialen die gemakkelijk kunnen worden gerecycled of hergebruikt. Deze verpakking is speciaal ontworpen om te worden gerecycled. Als de verpakking leeg is, kun je op www.afvalscheidingswijzer.nl zien hoe je deze het beste kunt weggooien.

DE: Diese Purina® Verpackung aus Pappe ist für das Recycling gemacht und wird leer im roten Altpapierbehälter gesammelt. Alternativ können Kartonagen auch getrennt vom Altpapier über Altstoffsammelzentren entsorgt werden.

DE: Diese Verpackung aus Karton ist recycelbar und kann an Sammelstellen für Karton entsorgt werden.

FR: Cet emballage en carton est recyclable et peut être éliminé dans les points de collecte du carton.

GR: Αυτό το υλικό μπορεί να ανακυκλωθεί στην Ελλάδα.

EN: This material is 100% recyclable material. Please recycle in your local recycling collection.

FI: Tämä pakkaus on suunniteltu kierrätettäväksi.

PL: To opakowanie nadaje się do recyklingu. Należy go wyrzucić do dedykowanego dla papieru niebieskiego pojemnika na śmieci. Dostępność infrastruktury recyklingu tego typu opakowań może się różnić w zależności od kraju. Sprawdź swój kraj na naszej stronie internetowej.

SE: Den här förpackningen är framtagen för att kunna återvinnas.

NO: Denne emballasjen er designet for å resirkuleres.

EE: See pakend on spetsiaalselt loodud taaskasutatavaks. Lisainformatsiooni saamiseks palun uuri oma kohalikult teenusepakkujalt.

LV: Iepakojums paredzēts pārstrādei. Lai iegūtu vairāk informācijas, lūdzu, sazinieties ar vietējo atkritumu apsaimniekotāju.

FR: Il y a toujours une histoire derrière chaque emballage PURINA®. Nous travaillons sans relâche afin de prendre soin de votre animal mais aussi de notre planète. C’est pourquoi nous nous sommes engagés à éliminer les plastiques à usage unique qui ne peuvent pas être recyclés et à les remplacer par des matériaux recyclables ou réutilisables. Cet emballage est en papier. Il est recyclable et à trier dans la poubelle jaune dédiée au tri papier.

NL: Achter elke PURINA® verpakking zit altijd een verhaal. We werken voortdurend aan de verzorging voor uw huisdier, maar ook voor onze planeet. Daarom zetten we ons in om wegwerpplastic dat niet kan worden gerecycleerd, te elimineren en te vervangen door recycleerbare of herbruikbare materialen. Deze verpakking is gemaakt van papier. Het is recycleerbaar, en kan worden gesorteerd in de gele bak voor het sorteren van papier.

LT: Ši pakuotė yra specialiai sukurta, kad ją būtų galima perdirbti. Dėl detalesnės informacijos klauskite savo paslaugų tiekėjo.

HR: Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje.

RU: Purina стремится сократить использование неперерабатываемой упаковки, чтобы сделать мир лучше для будущих поколений. Эта упаковка пригодна для вторичной переработки. Утилизируйте пустую упаковку в соответствующие сортировочные контейнеры.

SL: Embalaža tega izdelka je zasnovana tako, da jo je mogoče reciklirati.

BIH: Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje.

HU: Ez a csomagolás újrahasznosítható. Kérjük helyezze a papírhulladék gyűjtése céljából kihelyezett tárolóba. Fenntarthatósági tanácsainkért és újrahasznosítási kisokosunkért kérjük látogasson el weboldalunkra: www.nestle.hu/hovadobjam

DE: Unsere Purina® Verpackungen sind nach Ihrer Verwendung kein Abfall, sondern eine wertvolle Ressource. Wir setzen konsequent auf recycelbare Verpackungen aus umweltfreundlicheren Materialien.

Diese Purina® Verpackung aus Pappe ist zum Recycling bestimmt. Bitte entsorgen Sie diese in der grünen bzw. blauen Altpapiertonne. Alternativ kann die Verpackung auch über Altpapiersammelstellen entsorgt werden.

EN: This material is 100% recyclable material. Please recycle in your local recycling collection.

PT: Esta embalagem foi desenvolvida para ser reciclada. Por favor coloque esta embalagem no Ecoponto Azul.

FR: Il y a toujours une histoire derrière chaque emballage PURINA®. Nous travaillons sans relâche afin de prendre soin de votre animal mais aussi de notre planète. C’est pourquoi nous nous sommes engagés à éliminer les plastiques à usage unique qui ne peuvent pas être recyclés et à les remplacer par des matériaux recyclables ou réutilisables. Cet emballage est en papier. Il est recyclable et à trier dans la poubelle dédiée au tri.

IT: Purina si impegna a ridurre l'utilizzo di confezioni non riciclabili per garantire un mondo migliore alle generazioni future. Questa confezione è stata ideata per essere riciclabile. Tutti i nostri prodotti con questo simbolo sono riciclabili in Italia e devono essere buttati nel contenitore della Carta. Il nostro e il tuo impegno per un mondo migliore.

ES: Detrás de cada envase de PURINA siempre hay una historia que contar. En PURINA tenemos un compromiso para eliminar los envases de un solo uso que no pueden ser reciclables y los hemos reemplazado por materiales que pueden ser fácilmente reciclables o reutilizables.

Este envase está diseñado para ser reciclable, todos nuestros productos con este pictograma son reciclables en España y deben depositarse en el contenedor azul.

Estos materiales entran en la cadena de reciclaje de nuestro país y son declarados a Ecoembes.

RO: Ambalajele din carton sunt colectate in fluxul de colectare al hartiei la pubela albastra sau pe fluxul de colectare al fractiei uscate in sistemele de colectare municipale, urmandu-si drumul catre o instalatie specializata de sortare, astfel incat sa li se poata acorda o noua viata dupa sortare-colectare si valorificare.

NL: Achter elke Purina® verpakking zit altijd een verhaal. We zijn een belofte aangegaan om wegwerpplastic (ook wel single use plastics genoemd) dat niet kan worden gerecycled, te elimineren en te vervangen door materialen die gemakkelijk kunnen worden gerecycled of hergebruikt. Deze verpakking is speciaal ontworpen om te worden gerecycled. Als de verpakking leeg is, kun je op www.afvalscheidingswijzer.nl zien hoe je deze het beste kunt weggooien.

DE: Diese Purina® Verpackung aus Pappe ist für das Recycling gemacht und wird leer im roten Altpapierbehälter gesammelt. Alternativ können Kartonagen auch getrennt vom Altpapier über Altstoffsammelzentren entsorgt werden.

DE: Diese Verpackung aus Papier ist recycelbar und kann an Sammelstellen für Papier entsorgt werden.

FR: Cet emballage en papier est recyclable et peut être éliminé dans les points de collecte du papier.

GR: Αυτό το υλικό μπορεί να ανακυκλωθεί στην Ελλάδα.

EN: This material is 100% recyclable material. Please recycle in your local recycling collection.

FI: Tämä pakkaus on suunniteltu kierrätettäväksi.

PL: To opakowanie nadaje się do recyklingu. Należy go wyrzucić do dedykowanego dla papieru niebieskiego pojemnika na śmieci. Dostępność infrastruktury recyklingu tego typu opakowań może się różnić w zależności od kraju. Sprawdź swój kraj na naszej stronie internetowej.

SE: Den här förpackningen är framtagen för att kunna återvinnas.

NO: Denne emballasjen er designet for å resirkuleres.

EE: See pakend on spetsiaalselt loodud taaskasutatavaks. Lisainformatsiooni saamiseks palun uuri oma kohalikult teenusepakkujalt.

LV: Iepakojums paredzēts pārstrādei. Lai iegūtu vairāk informācijas, lūdzu, sazinieties ar vietējo atkritumu apsaimniekotāju.

FR: Il y a toujours une histoire derrière chaque emballage PURINA®. Nous travaillons sans relâche afin de prendre soin de votre animal mais aussi de notre planète. C’est pourquoi nous nous sommes engagés à éliminer les plastiques à usage unique qui ne peuvent pas être recyclés et à les remplacer par des matériaux recyclables ou réutilisables. Cet emballage est en papier. Il est recyclable et à trier dans la poubelle jaune dédiée au tri papier.

NL: Achter elke PURINA® verpakking zit altijd een verhaal. We werken voortdurend aan de verzorging voor uw huisdier, maar ook voor onze planeet. Daarom zetten we ons in om wegwerpplastic dat niet kan worden gerecycleerd, te elimineren en te vervangen door recycleerbare of herbruikbare materialen. Deze verpakking is gemaakt van papier. Het is recycleerbaar, en kan worden gesorteerd in de gele bak voor het sorteren van papier.

LT: Ši pakuotė yra specialiai sukurta, kad ją būtų galima perdirbti. Dėl detalesnės informacijos klauskite savo paslaugų tiekėjo.

HR: Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje.

RU: Purina стремится сократить использование неперерабатываемой упаковки, чтобы сделать мир лучше для будущих поколений. Эта упаковка пригодна для вторичной переработки. Утилизируйте пустую упаковку в соответствующие сортировочные контейнеры.

SL: Embalaža tega izdelka je zasnovana tako, da jo je mogoče reciklirati.

BIH: Pakiranje ovog proizvoda namijenjeno je za recikliranje.

HU: Ez a csomagolás újrahasznosítható. Kérjük helyezze a papírhulladék gyűjtése céljából kihelyezett tárolóba. Fenntarthatósági tanácsainkért és újrahasznosítási kisokosunkért kérjük látogasson el weboldalunkra: www.nestle.hu/hovadobjam